后之衣,瞋目而语难。相击于前,上斩颈领,下决肝肺。此庶人之剑,无异于斗鸡,一旦命已绝矣,无所用于国事。今大王有天子之位而好庶人之剑,臣窃为大王薄之。”

  王乃牵而上殿,宰人上食,王三环之。庄子曰:“大王安坐定气,剑事已毕奏矣!”于是文王不出宫三月,剑士皆服毙其处也。


译文

  赵文王从前爱好剑术,招纳剑客。登门投靠的剑客超 过三千人,没日没夜的赛剑,选拔国手。一个赛年,死伤 上百,而赵文王兴趣不减。三个赛年下来,国库虚耗,国 势衰颓,各国诸侯商量讨伐赵国,而赵文王仍不醒悟,沉 迷在剑术里。

  太子悝看不惯,忧心忡忡,可又不敢断父王的兴趣, 便鼓动幕僚说:“诸位谁能说服国王遣散三千剑客,我赏 千金。”幕僚们说:“宋国有个庄周先生,他能。”

  太子特派使者出差宋国,车载千金,当面赠送庄子。 庄子不受,但随使者一道来赵国进宫去见太子,问:“太 子有什么吩咐吗,赏我千金?”

  太子说:“久闻先生智慧超凡。敬赠千金不敢言赏, 就当送给先生打发随员好了。先生不受,我怎好意思开口 呢。”

  庄子说:“听使者谈过了,太子要通过我去断掉国王 的爱好吧。我去说服国王,如果出言冒犯,触怒国王,不 但对不起太子,自己还得受刑处死,你赏的千金我能用一 钱吗。如果出言得体,国王听进去了,那就对得起太子了 ,我要什么,贵国都会给的,还在乎那千金吗。”

  太子说:“不过咱们国王只接待剑客哟。”

  庄子说:“行。我剑术挺不错。”

  太子说:“不过咱们国王接待剑客,只喜欢那些头发 □□[髦毛部换朋](读朋),鬓毛毵毵(读三),钢盔覆 额,蛮缨套颈,衣衫后面短到臀部,横眉□[目真]( chen1)眼,谈吐粗野的家伙。先生儒士打扮,去见国王 ,肯走会触怒他老人家。”

  庄子说:“请给我缝一套剑装吧。”

  剑装三天缝好,庄子穿上。太子看了合格,乃引庄子 去见父王。

  赵文王坐在演武厅,抽剑出鞘,放在案上,等待宋国 剑客庄周前来献技。庄子跨入厅门,不走碎步而踏健步, 一副雄赳赳的样子,见了国王也不下拜,只抱拳行礼。赵 文王问:“你托太子介绍,前来见我,有什么事?”

  庄子说:“在下听说大王爱好剑术,特来表演击剑。 ”

  赵文王问:“克敌功夫怎样,你的剑术?”

  庄子说:“在下的剑术吗,十步斩一人,沿途皆取胜 ,千里不稍停。”

  赵文王惊喜说:“哈!天下无敌啦!”

  庄子说:“做一个高超的剑客嘛,第一要做假相,

上一页  [1] [2] [3]  下一页